|
|
Avoir
sa Pente
(Slope)
|
A
drinker
|
Briscade
(Old
Sweat)
|
Experienced
campaigner
|
La
Bouffarde
(Puffer)
|
Short-stem
pipe
|
Le
Bamboche
(The
Cross)
|
Legion
of Honour
|
Le
Brutal
(Brutal)
|
Artillery
|
Le
Cuckoo
(Cuckoo)
|
A
French eagle
|
Les
Carabins
(Sawbones)
|
Surgeons
|
Crucifix
a Ressort
|
A
pistol
|
Dur
à cuire
(Hard
to Cook)
|
Experienced
campaigner
|
|
|
Le
Patron
(The
Boss)
|
Napoleon
Bonaparte
|
Le
Petit Tondu
(Little
Shorn One)
|
Napoleon
Bonaparte
|
Le
Lampion
(Chinese
Lantern)
|
Napoleon
Bonaparte's cocked hat
|
La
Noce
(The
Wedding)
|
War
|
La
Fete
(The
Party)
|
War
|
La
Musique
(The
Music)
|
War
|
Tourner
l'oeil
(Roll
One's Eyes)
|
To
die in battle
|
Descendre
la Guard
(Drop
One's Guard)
|
To
die in battle
|
Defiler
en Parade
(March
Off)
|
To
die in battle
|
Les
Pekins
(The
Muftis)
|
Civilians
|
On
Dechire de la Mousseline
(They
Are Ripping Muslin)
|
Volley
of Fire
|
L'oiseau
(The
Bird)
|
A
French eagle
|
Friser
(To
Graze)
|
A
near miss
|
Mettre
les Dents au Crochet
(Set
One's Teeth on Edge)
|
To
be starving
|
La
Debine
|
Poverty
|
Faire
une Bosse
|
Eat
well
|
Le
Jus de 'Arbe
(Sap
of the Tree)
|
Wine
|
Le
Rogomme
(Booze)
|
Strong
drink
|
Le
Casse-Poitrine
(Rot
Gut)
|
Strong
drink
|
Le
Sauve-la-Vie
(Life
Saver)
|
Strong
drink
|
Trouver
(To
Free)
|
To
steal
|
Les
Musikos
|
Brothels
|
Piler
du Poivre
(Grind
Peppercorns)
|
Sentry
duty
|
Entre
Mis aux Mites
(Lodged
with the Maggots)
|
Jailed
|
Vrai
Bougre
(True
fellow)
|
Experienced
campaigner
|
Vielle
Moustache
(Old
moustache)
|
Experienced
campaigner
|
Crane
(Baldy)
|
Experienced campaigner
|
Marche
a Terre
|
Foot
slogger
|
Les
Immortels
(Immortals)
|
Guardsmen
|
Gros
Talons
(High
Heels)
|
Cuirassiers
|
Gilets
de Fer
(Steel
Vests)
|
Cuirassiers
|
Celeris
(Celery
Eaters)
|
Commissary
officers
|
Riz-Pain-Sel
(Rice,
Bread, Salt)
|
Commissary
officers
|
Marche
a Regret
(Forced
March)
|
Conscript
|
Les
Goddams
|
British
infantry
|
Les
Kaiserlicks
|
Austrian
infantry
|
Etre
Abrime
(Ruined)
|
Be
wounded
|
Hypotheque
(Mortgage)
|
Be
wounded
|
Le
Rasine
(Grape
Juice)
|
Blood
|
La
Mie de Pain
(Breadcrumbs)
|
Fleas
|
Le
Cote de Boeuf
(Side
of Beef)
|
A
sabre
|
Du
Cormant
(Hardwood)
|
Beef
|
Un
Rafale
(Squall)
|
A
frightened soldier
|
Un
Frileux
(Feels
the Cold)
|
A
frightened soldier
|
Les
Cousins de l'Empereur
(The Emperor's Cousins)
|
Corscians
|
Les
Saute-Relle
(Grasshoppers)
|
British
riflemen
|
Teufels
|
'Devils'
- Prussian infantry.
|